Inte helt förvånande kanske, men vi tänkte ge en liten uppdatering.
Det största som hänt den senaste veckan är nog att Hugo slutat med sitt eget lilla ord för bil ('brrrllläaah') och numera använder sig av det mer gångbara 'bil'. Han använder det tillsammans med olika prefix också, så vi har numera entusiastiska beskrivningar av 'pisbil' (polisbil), 'bäbil' (bärgningsbil) samt givetvis 'racerbil'. Alla bilar med någon form av vinge på bakluckan eller som varvar motorn är en racerbil, bara så ni vet.
I badet har vi lärt oss viktiga ord som 'segelbåt' och 'motorbåt', men orden 'stresskarott', 'grytgubbe' och 'snedseglare' har inte fått riktigt fäste än... ;-)
Annars är det färger som gäller, och Hugo påpekar gärna att saker är vita, svarta, gula, blå, gröna eller röda. Ibland kommer det med en orange också, men oftast klumpas det ihop med röd...
Det har börjat komma treordsmeningar nu också. En vanlig är 'Hugo bada pool', snabbt följt av varianterna 'Mamma bada pool', 'Pappa bada pool' samt det avgörande 'Jaaa'. Hugo jakar ofta sina egna påståenden, så att alla i närheten fattar att det han sagt faktiskt ska utföras. Så det så.
Till detta kommer givetvis att han har en massa ord som börjar finnas på både svenska och engelska. Vi märker det när han först säger ordet på engelska men sedan byter till svenska när han inser att han sagt ett 'dagisord'. (Självklart kunde han säga 'car' för länge sedan, det är bara på svenska som ordet tagit tid att få ordning på...)